Знаешь ли ты(Znaesh li ty; Do you know?)
一つ前の日記とは一転して、ロシアポップスの王道?とも言える曲に戻ってみましょう(笑。
この日記でも2回取り上げた МакSим(Maksim; マクシム) の
Знаешь ли ты(Znaesh li ty;あなた知ってる?)です。
2007年10月4日のMTV Russia - music award2007の選考結果で最優秀女性歌手賞および最優秀ポップス賞になった歌です。
(観客の人が後ろ方向から取った動画。まわりのファンたちが一緒に歌っている声も入ってきます)
http://www.youtube.com/watch?v=LpMKJ9jjcbU
Zoloroy Gramofon というレコード大賞みたいなものでも1位を取りました
Я так привыкла жить одним тобой, одним тобой...
Встречать рассвет и слышать как проснёшься не со мной...
Мне стало так легко дышать в открытое окно...
И повторять ей лишь одно:
Ya tak privikla zhich adnim taboy adnim taboy
Fstrechach rassvet i clishach kak prasnyoshsa ne sa mnoy
Mne stala tak lehko dishach f-atkritae akno
I paftaryach ey lish adno
あなたがひとりきりで夜明けを迎えて、
私とは別に起きだす様子にもすっかりなれた
(外に出かけたので)窓が開かれている様子にも、
たびたび彼が一人だけでいることもそんなに気にならなくなった
Знаешь ли ты? Вдоль ночных дорог
шла босиком не жалея ног
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай
Znaesh li ti? vdol' nochnih darog
Shla bosikam ne zhaleya nog
Sertse evo teper' f tvaih rukah
Ne pateryay evo i ne slamay
あなた知ってる? (あなたを心配して探して)夜道をずっとはだしで
足がいたいのもかまわずに歩いたことを
かれの心は今、あなたの手の届くところにある
彼を棄ててしまわないで、ぶち壊しにしてしまわないで
Чтоб не нести вдоль ночных дорог
пепел любви в руках, сбив ноги в кровь
Пульс его теперь в твоих глазах
не потеряй его и не сломай.
Shtob ne nesti vdol' nochnih darog
Pepel lyubvi v rukah zbiv nogi f krof'
Pul's evo teper' f tvaih glazah
Ne pateryay evo i ne slamay
愛の残骸をかかえて夜道をずっと
足を血だらけにして駆けていかなくても
彼の息遣いは今、あなたの眼の届くところにある
彼を棄ててしまわないで、ぶち壊しにしてしまわないで
И в январе пусть бьётся серый дождь к нему в окно.
Пусть обнимает не меня, но помнит всё равно.
И пусть случайно моё имя вслух произнесёт.
И пусть молчит что всё же помнит.
I v-yanvare pusch b'yotsa serii dozhd' k nemu v-akno
Pusch abnimaet ne menya na pomnit fsyo ravno
I pusch sluchayna mayo imya fsluh praiznesyot
I pusch molchit shto fsyo zhe pomnit
1月のうっとうしい雨が窓(から出かけようとしている)彼に降りかかるままにしよう
いずれにしても覚えておくけど、彼が私以外を抱いても放っておこう
突然私の名前を声を上げて呼ぶがままにしよう
いったい何を思っているか彼が黙っていても放っておこう
А за окном сжигает фонари проклятый дождь.
Мой нёжный мальчик ты прости меня за эту дрожь.
И пусть сквозь слёзы прошептала тихое прощай.
Не забывай
Не забывай
A za aknom zzhigaet fanari praklyatii dozhd'
Moy nyozhnii mal'chik ti prasti menya za etu drozh
I pusch skvoz' slyozi prasheptala tihae prasshay
Ne zabivay
Ne zabivay
でも、街灯がいまいましい雨を焼き焦がす窓の外で
静かにもうさようならといって、しばらく涙を流して震えたら
私のかわいいあなたは私に心を許すでしょう
忘れないで
忘れないで
Знаешь ли ты? Вдоль ночных дорог
шла босиком не жалея ног
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай
(繰り返し部分なので訳とローマ字表記を省略)
Чтоб не нести вдоль ночных дорог
пепел любви в руках, сбив ноги в кровь
Пульс его теперь в твоих глазах.
не потеряй его и не сломай.
(繰り返し部分なので訳とローマ字表記を省略)
(ここで間奏が入る)
Знаешь ли ты? Вдоль ночных дорог
шла босиком не жалея ног
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай
(繰り返し部分なので訳とローマ字表記を省略)
(ここからささやくような声で)
Чтоб не нести вдоль ночных дорог
пепел любви в руках, сбив ноги в кровь
Пульс его теперь в твоих глазах
не потеряй его...
愛の残骸をかかえて夜道をずっと
足を血だらけにして駆けていかなくても
彼の息遣いは今、あなたの眼の届くところにある
彼を棄ててしまわないで....
(おわり)
主な意訳箇所
пепел любви「愛の灰」=>「愛の残骸」
в руках「両手の中に」=>「かかえて」「手の届くところに」
в глазах「両目の中に」=>「眼の届くところに」
сбив ноги в кровь「血の中で両足がすり減ってしまって」=>「足を血だらけにして」
特別な意味で使われている言葉
серый дождь「灰色の雨」ではなくて「うっとうしい雨」
мальчик「男の子」ではなく、女性から男性に呼びかける愛称として「あなた」
辞書を引くのが難しい単語
сбив<бить(壊す・たたく)の完了体сбитьの副動詞形(ダメにしてしまって)
жалея<жалеть(惜しむ・悲しむ)の副動詞形(惜しんで)