Ani Lorak-I will become sea(Ukraina pop)
ヨーロッパ諸国の歌合戦ともいえる Eurovisionというものがあります。その 2008年 のウクライナ代表のАни Лорак(Ani Lorak)はご存知でしょうか。彼女はそのとき2位でした。
彼女には良い曲がたくさんありますが、その中から 2008年8月頃リリースの я стану морем (I will become sea;私は海になる)を紹介しましょう。
Ани Лорак-я стану морем
Не тримай мене, не треба, не тримай,
Всеодно втечу iз твоїх обійм
Відхрещусь від чар рукамі обома,
І відлечу, відлечу
私を束縛しないで、私は束縛してほしくない。
私はあなたの腕の中から流れ出たいの
両手の中から魔法のように抜け出したいの
そして飛び立つの
(繰り返し部分ここから)
Як тече ріка,
Так я втечу за край,
川の流れのように大地を流れてみたい
Відпусти мене -
私を解き放って!
Я стану морем
Ще остання мить,
І мене нема,
私は最後には海になるの、ここにはもういないの
Я мов та ріка,
Що стане морем
やがては海になる川が好きなのだから
(繰り返し部分ここまで)
У долонях сніг тане, ніби час
Я була твоя, був ти тільки мій,
Та любов твоя, як дощ, що тільки лив,
І вже нема, вже нема
雪は時がたつとともに手のひらで溶けていく
私はあなたのものだったし、あなたは私のものだった。
でもあなたの愛は雨のようなもので、すぐに流れ出てしまう。
そしてもうもはや見当たらないの
(繰り返し部分ここから)
Як тече ріка,
Так я втечу за край,
川の流れのように大地を流れてみたい
Відпусти мене -
私を解き放って!
Я стану морем
Ще остання мить,
І мене нема,
私は最後には海になるの、ここにはもういないの
Я мов та ріка,
Що стане морем
やがては海になる川が好きなのだから
(繰り返し部分ここまで)
(ここまで)
元の歌詞はウクライナ語なので、ロシア語の知識で分からないところは英語訳を参考にしながら翻訳しました。