Natoとイラン系のTOOFAN

5月くらいに見つけて、ずっとお気に入りの男性歌手にTOOFANがいます。。。。。。
誰ですか?私が女性歌手ばかり聞いていると思った人は!
 
さて、元の動画の説明には、 Persian とか Iran とか書いていますが、イラン国外で活動している人だと、ペルシアンポップス好きの人に教えていただきました :-)
 
To Bia Yadam Bedeh

 
ちなみに、ウズベク語やタジク語を勉強した人だと、なんとなく聞き覚えのある言葉がところどころ混じっていませんか?
というかペルシャ語の方がメジャーなので質問の順番が逆ですね(笑
 
shirin(甘い), tanho(孤独), bo'lsin, ....
この付近の地域の間のつながりを感じますね。
タジク語とペルシャ語とは親戚関係なので、似ているわけですが、ウズベク語(元は遊牧民)はペルシャ語(元は都市住民)から影響を受けたのでしょうねぇ。。。
 
ちなみにタジク語については、動詞の変化で挫折状態ですw
分かったら、下記のNato とか Farzona とかShabnamiとかすごく楽しめるんだろうけど、ロシア語なんて目じゃないくらい?ややこしい(泣
 
Nato (本名;Наталья Шевлякова;Natalya Shevlyakova)
Be Umedi;希望なしに

動画の下に流れる歌詞は1番目がラテン文字書きのタジク語、2番目はキリール文字書きのタジク語。
画面の中でキーボードで打たれているのはロシア語で
「Привет;ねぇ、やぁ」
「Ты кто;君は誰?」
「Я Nato;私はNato
「Где ты;君はどこ?」
「Найди меня;私を見つけて!」
 
「Мне Одиноко;私はさみしい」
 
「Прошу, приходи;欲しい、来て!」
「Я жду тебя;私はあなたを待ちます」
 
(手紙(Почта)を指して言う)
「Это ты Nato;これはあなた、Nato?」
「Эта ты писала;これはあなたが書いたの?」
 
「Эта шутка;これいたずらね!」
結局のところ、こんな風に思われたようですね、Natoさん。 
 
  
さいごに、同じく TOOFAN でHamideh
このリズムは、わかる人には分かりますね??(笑

 
それでは、皆さんがよい3連休を迎えられますように!